El otro día estaba ultimando los detalles de una escultura hecha con pelos púbicos de futbolistas de 3ª división y semen (del mío propio) cuando la puerta se vino abajo y allí estaba, William Shakespeare, señalandome amenazante con su dedo índice:
-Haz el favor de no apuntarme con eso que a saber donde ha estado - dije sin hacerle mucho caso.
-Quiero que me hagas una entrevista para el blog ese que regentas - contestó, devolviendo el dedo amenazante de vuelta a su culo.- Porque veo que no despega y que te estás volviendo más y más vago, y así no vamos a ningún sitio.
-Bueno, pues manos a la obra- dije, señalandole un buen montón de muñecas hinchables para que se sentara.
-¿Empezamos?
- La grabadora ya está en marcha.-contesté impaciente- Empiezo:
LBD: Buenas tardes, señor William Shakespeare, estamos encantados de que nos haya concedido esta entrevista.
WS: Por favor, dejémonos de formalismos, William Shakespeare es muy largo. Mejor llamame "cielito mío".
LBD: ¿Le importaría si le llamo "cariñito", que es más corto?.
WS: Eso le gustaría a usted, tunante. Comience con las preguntas.
LBD: Está bien, primera pregunta: ¿A qué se dedica en sus ratos libres?
WS: Bueno, imagino que lo mismo que todos. Le doy un poco al speed, rompo mobiliario público, me introduzco objetos punzantes por el ano, toco la balalaika...
LBD: ¿Y la chupa?
WS: ¿Por qué iba a chupar una balalaika?
LBD: Cielito mío, hablo de falos.
WS: ¡Ah! Solo uno al día, despues de comer. Lo estoy dejando.
LBD: Bien, segunda pregunta: ¿Es Hamlet verdaderamente una alusión a "Edipo", de Sófocles, en alguna de sus facetas?
WS: ¿Pero de qué coño me estás hablando, sucio degenerado?
LBD: De la tumba de tus muertos, pero continuemos: ¿Qué maldades humanas de las que censura en sus obras (celos, envidia, traición...) considera usted más reprochable?
WS: Tener cocaína y no invitar a tus colegas.
LBD: ¿Y en qué libro encontramos tal vicio?
WS: Mire, caballero, esto es muy poco profesional. Si no se ha leído mi obra ¿cómo coño pretende hacerme una entrevista en condiciones?
LBD: Disculpeme, cielito mío, no se sulfure. Y ahora salga cagando hostias de mi casa, que va a salir los últimos videos de sexo con cojas y no quiero perdermelo.
WS: Bueno, pero prometame que en el último instante de la paja pensarás en mi cara.
LBD: No puedo prometer nada, pero lo intentaré.
A continuación procedía a expulsarlo sin paños calientes (que coño, a hostia viva) de mi habitáculo y a enchufarme a internet para deleitarme con magníficos videos porno de mutiladas. Qué quereis que os diga, soy un espíritu libre.
-Haz el favor de no apuntarme con eso que a saber donde ha estado - dije sin hacerle mucho caso.
-Quiero que me hagas una entrevista para el blog ese que regentas - contestó, devolviendo el dedo amenazante de vuelta a su culo.- Porque veo que no despega y que te estás volviendo más y más vago, y así no vamos a ningún sitio.
-Bueno, pues manos a la obra- dije, señalandole un buen montón de muñecas hinchables para que se sentara.
-¿Empezamos?
- La grabadora ya está en marcha.-contesté impaciente- Empiezo:
LBD: Buenas tardes, señor William Shakespeare, estamos encantados de que nos haya concedido esta entrevista.
WS: Por favor, dejémonos de formalismos, William Shakespeare es muy largo. Mejor llamame "cielito mío".
LBD: ¿Le importaría si le llamo "cariñito", que es más corto?.
WS: Eso le gustaría a usted, tunante. Comience con las preguntas.
LBD: Está bien, primera pregunta: ¿A qué se dedica en sus ratos libres?
WS: Bueno, imagino que lo mismo que todos. Le doy un poco al speed, rompo mobiliario público, me introduzco objetos punzantes por el ano, toco la balalaika...
LBD: ¿Y la chupa?
WS: ¿Por qué iba a chupar una balalaika?
LBD: Cielito mío, hablo de falos.
WS: ¡Ah! Solo uno al día, despues de comer. Lo estoy dejando.
LBD: Bien, segunda pregunta: ¿Es Hamlet verdaderamente una alusión a "Edipo", de Sófocles, en alguna de sus facetas?
WS: ¿Pero de qué coño me estás hablando, sucio degenerado?
LBD: De la tumba de tus muertos, pero continuemos: ¿Qué maldades humanas de las que censura en sus obras (celos, envidia, traición...) considera usted más reprochable?
WS: Tener cocaína y no invitar a tus colegas.
LBD: ¿Y en qué libro encontramos tal vicio?
WS: Mire, caballero, esto es muy poco profesional. Si no se ha leído mi obra ¿cómo coño pretende hacerme una entrevista en condiciones?
LBD: Disculpeme, cielito mío, no se sulfure. Y ahora salga cagando hostias de mi casa, que va a salir los últimos videos de sexo con cojas y no quiero perdermelo.
WS: Bueno, pero prometame que en el último instante de la paja pensarás en mi cara.
LBD: No puedo prometer nada, pero lo intentaré.
A continuación procedía a expulsarlo sin paños calientes (que coño, a hostia viva) de mi habitáculo y a enchufarme a internet para deleitarme con magníficos videos porno de mutiladas. Qué quereis que os diga, soy un espíritu libre.
me gusta el desparpajo que tienes para tratar con grandes escritores.
ResponderEliminarEl pobre William ya no volverá a ser el mismo...
ResponderEliminarSe lo merece por ser tan jodidamente barroco.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarY esto que acabo de hacer, amigos, se llama censura, y es una cosa muy fea.
Eliminar